Sunday, January 25, 2009

121 보원탕(保元湯)




121 보원탕(保元湯)


人蔘8 黃芪4 甘草4

痘疹이 二~三 일 되어, 根窠는 비록 둥글되 頂陷한 것을 다스린다. 氣가 虛하고 血이 弱해서 잘 모이지 못하면 川芎과 官桂를 가한다.
① 痘疹이 四~五 일 되어, 根窠는 비록 돌기했어도 색은 광택이 나지 않으며, 氣가 弱하고 血이 盛하면 白芍藥, 官桂, 糯米를 加한다.
② 五~六 일 되어 氣가 차고 血이 弱하고 色이 흐린 紅紫色이면 木香, 當歸, 川芎을 加한다.
③ 六~七 일이 되어 成漿이 되지 못하고 氣血이 적어서 寒을 제어할 수 없으면 官桂와 糯米를 加한다.
④ 七~八 일이 되어 毒이 漿으로 되면서도 충만하지 못하면 官桂와 糯米를 加한다.
⑤ 八~九 일이 되어도 漿이 불충만하면 糯米를 加한다.
⑥ 十一~十二 일이 되어 濕潤하고 아물지 않으며 內虛하면 白朮과 白茯苓을 加한다.
⑦ 十三~十五 일이 되어, 독은 비록 다 풀렸으나 혹 雜症이 있으면, 이 약만으로 증세에 따라 가감해 쓸 것이며, 大寒, 大熱의 藥劑를 써서는 안 된다.




No comments:

Post a Comment